The original pictograph for this letter is a picture of an ox head () representing strength and power from the work performed by the animal. This pictograph also represents a chief or other leader. When two oxen are yoked together for pulling a wagon or plow, one is the older and more experienced one who leads the other. Within the clan, tribe or family the chief or father is seen as the elder who is yoked to the others as the leader and teacher. The Modern name for this letter is aleph and corresponds to the Greek name alpha and the Arabic name aleph. The various meanings of this root are oxen, yoke and learn. Each of these meanings is related to the meanings of the pictograph . The root (אלף) is an adopted root from the parent root אל (el), written as in the original script, meaning, strength, power and chief and is the probable original name of the pictograph . The is a shepherd staff and represents authority as well as a yoke (see the letter lamed). When combined these two pictographs mean “strong authority.” The chief or father is the “strong authority.” The can also be understood as the “ox in the yoke.” Many Near Eastern cultures worshipped the god El () and was depicted as a bull in carvings and statues. Israel chose the form of a calf (young bull) as an image of God at Mount Sinai showing their association between the word and the ox or bull and is also commonly used in the Hebrew Bible for “God” or “god.”The concept of the ox and the shepherd staff in the word has been carried over into modern times as the scepter (as a staff) and crown (as horns) of a monarch, the leader of a nation. These modern items are representative of the shepherd staff, an ancient sign of authority, and the horns of the ox, an ancient sign of strength.In Modern Hebrew this letter is silent but was originally used as the vowels “a” and “e.” The Greek letter alpha, derived from the aleph, is also used for the “a” sound. The Early Semitic pictograph was simplified to and in the Middle Hebrew script and continued to evolve into the in the Late Hebrew script. The Modern Hebrew letter א developed out of the Late Semitic. The Middle Semitic was adopted by the Greeks to be the letter “A” (alpha) and carried over into the Roman “A.” The Middle Semitic became the number “1” that we use today.


An ox (plural oxen), also known as a bullock in Australia and India, is a bovine trained as a draft animal.

Oxen are commonly castrated adult male cattle.

Castration makes the animals easier to control.

Cows (adult females) or bulls (intact males) may also be used in some areas.

This picture remind us that we have to live in the “Ruach” and not in the “Flesh”.

Our flesh has to be castrated by “Yahuah” and the “Works of the Ruach” in our lifes.

To control our acts, we need “the good seed” by the “Fruits of the Ruach”.

The cows and the bulls are those who live their life “In the Ruach”.

Oxen are used:

For plowing.

“Yahuah” uses “His Plowing Tools” into the “Hard Ground”.

We are the “Spiritual ones” who are “digging into the word”.

We are “fruitfull” and “spread” the “Good Seed” of “Yahshua’s Gospel”.

We are “remembering the Sabbath” and “come together in unity / echad”.

For transport pulling carts, hauling wagons and even riding.

In “transport” when we go out, “we spread the good seed”, finding “the way” by “following Yahshua”.

“Every moment” we are “hunting and chasing this way”.

We are “laying on Yahshua’s side” to “receive the roadmap”.

We “stretch out” for “righteousness”.

For threshing grain by trampling.

For powering machines that grind grain.

To skid logs in forests, particularly in low-impact, select-cut logging.

Oxen are usually yoked in pairs.

Like “2 fronth teeth”. “Sharp and cutting”.

“Pressing” to separate “lies from ha shatan” and “the truth of Yahuah”.

To “separate the good seed” in “the good fruit”.

Oxen are usually yoked in pairs.

Light work such as carting household items on good roads might require just one pair, while for heavier work, further pairs would be added as necessary.

A team used for a heavy load over difficult ground might exceed nine or ten pairs.

“A pair” like “the yoked oxes” who are “1” in an “echad vision” given by “Yahuah” for the “light work”.

“More pairs” like “the yoked oxes” who are “1” in an “echad vision” given by “Yahuah” for the “hard work”.

“Yahshua” is the “good seed”.

“This seed” gives us “life and perpetuation” for our “echad family”.

Forgive – Salach






Arise, lift up the lad, and hold him in thy hand. For I will make him a great nation. (Genesis 21:18)

The Hebrew word behind “lift up” is “nasa” (Strong’s #5375) and means “to take hold of something” and “lift it up”, either “to move or remove it”.

This very same Hebrew word is also used in the following verse.

Consider mine affliction and my travail; And forgive all my sins. (Psalm 25:18)

From a “Hebraic perspective”, the “forgiveness of sins” is the same as “lifting it off” and “removing it” just as we see in Micah 7:19.

He will again have compassion upon us; he will tread our iniquities under foot; and thou wilt cast all their sins into the depths of the sea.

The Hebrew word “salach” (Strong’s #5545) is also translated as “forgive” and is used in the following verse where the “forgiveness of iniquity” is “being paralleled” with “the healing (or lifting up) of diseases”.

Bless the LORD, O my soul, and forget not all his benefits, who forgives all your iniquity, who heals all your diseases. (Psalm 103:2,3)

By investigating other words that are related to “salach” we can see that “this word” has a very similar meaning to “nasa”.

“nasa” (Strong’s #5375) means “to lift up” –

“salach” (Strong’s #5545) means “to forgive” –

“salad” (Strong’s #5539) means “to leap up” –

“sala” (Strong’s #5553) means “a cliff” or “a wall that is lifted up” –

“salaq” (Strong’s #5559) means “to ascend” –

Firstborn – Bekhor

The “firstborn of the father” receives a “double portion” of the “inheritance” as well as “being the leader” of his “brothers”.

However if a “son other than the firstborn” “receives this inheritance”, “he is called” the “firstborn”.

Interestingly this is a “very common occurrence’ within the “Biblical text” such as we see with “Jacob” and “Ephraim”.

Strong’s: #1060 –

Firmament – Raqiya

The word “raqiya” comes from the “root word” “raqa” which can be found in several passages including:

Isaiah 40:19 – “The idol! a workman casts it, and a goldsmith overlays it with gold, and casts for it silver chains.”

The word “overlay” is the “verb root” “raqa”.

“Raqa” is the “process” of “hammering out a piece of gold or other metal” into “thin plates” which was then “applied to a carved or molten image”.

Numbers 16:39 reads “So Eleazar the priest took the bronze censers, which those who were burned had offered; and they were hammered out as a covering for the altar.”

Here the phrase “were hammered out” is again the “verb root” “raqa”.

The “gold was hammered into thin sheets” then “laid over the surface of the altar”.

The word “raqiya” is the “noun form of the verb” “raqa” and is literally a “hammered out sheet”.

There are “some scientists” who have “speculated” that “before the flood” there was a “thick sheet of water” “surrounding the earth up in the atmosphere”.

It is then “possible” that the “floodgates of heaven were opened” at the “beginning of the flood” is the “collapse” of this “hammered out” “sheet of water”.

It is “estimated” that the “sheet of water” would “have filtered out” “harmful sun rays” and “contributed” to the “longevity of life” on “earth before the flood”.

Strong’s: #7549 –